‘햇빛을 받은’ 싱싱한 과일을 먹으며 배우는 영어
오렌지에 썬키스트라는 상표를 처음으로 사용한 것은 1908년이라고 합니다. 이로써 썬키스트는 세계 최초로 브랜드가 붙은 과일이 되었습니다. SUNKIST는 sun kissed를 줄인 것으로, 캘리포니아의 청명한 태양에게 키스를 받은 것처럼 싱싱한 과일이라는 뜻입니다.
글ㆍ사진 김승환
2012.10.22
작게
크게



썬키스트 SUNKIST


SUNKIST는 오렌지, 레몬, 자몽 같은 감귤류 과일과 가공제품을 판매하는 미국의 회사입니다. 도매상들의 횡포로 대금을 제 때 받지 못하자 캘리포니아와 애리조나의 감귤 재배자들이 조합을 이루면서 회사가 탄생했다고 하는군요.

오렌지에 썬키스트라는 상표를 처음으로 사용한 것은 1908년이라고 합니다. 이로써 썬키스트는 세계 최초로 브랜드가 붙은 과일이 되었습니다. SUNKISTsun kissed를 줄인 것으로, 캘리포니아의 청명한 태양에게 키스를 받은 것처럼 싱싱한 과일이라는 뜻입니다. 우리나라 탄산음료 중에도 밀키스(milk+kiss)가 있습니다. 밀키스는 ‘우유 같은 키스’ 또는 ‘우유와의 키스’라는 뜻입니다. 문득 뽀얗고 부드러운 키스가 생각나는군요.

그런데 sun kissed, 이거 은근히 이상합니다. 여기에서 kissed는 동사일까요, 형용사일까요? 동사면 “태양이 키스했다.”가 될 테고, 형용사이면 ‘태양의 키스를 받은’이 되지만 이상하게 kissed가 명사인 sun의 꽁무니에 와있네요?

사실 sun kissed는 전체가 하나의 형용사입니다. 즉, 그냥 ‘햇빛을 받은’이라는 뜻이지요. 예문을 보면 금방 이해가 될 겁니다.

She has sun kissed hair.
그녀는 윤기 있는 머리칼을 가졌다.

He has sun kissed skin.
그는 구릿빛 피부를 가졌다.
아시겠지요? kiss가 나온 김에 kiss에 관한 표현들도 살펴봅시다. 우선 kiss and make up이라는 표현이 있습니다. 이건 ‘화해하다’는 뜻입니다. Let's kiss and make up.이라고 하면 “화해하자.”가 되지요. 하지만 누군가 여러분에게 이렇게 말했다고 해서 키스를 막 해버리면 안 됩니다. kiss and make up은 친구나 지인 사이에도 큰 뜻 없이 편하게 하는 표현이니까요. 물론 연인사이면 침 좀 발라도 되겠지요?

kiss ass라는 표현도 자주 들어보셨을 겁니다. ass는 ‘엉덩이, 바보, 당나귀’ 같이 여러 뜻이 있지만 여기서는 ‘엉덩이’입니다. 자, 지금 잠시 눈을 감고 누군가의 엉덩이에 뽀뽀를 하는 상상을 해보세요. 야릇한가요? 아니면 더러운가요? 좀 애매하지요? 그래서 kiss ass는 ‘아첨하다’는 뜻도 되고 ‘빌어먹을, 바보같이, 웃기지마’ 같은 뜻도 됩니다. 예문을 보지요.

He is kissing her ass to get money.
그는 돈을 얻기 위해 그녀에게 굽실거리고 있다.

A: Can you borrow some money?
A: 돈 좀 꿔줄래?
B: Kiss my ass!
B: 웃기시네!
kiss ass는 영화나 미드에도 많이 등장하니까 2가지 뉘앙스를 모두 잘 알아두시기 바랍니다. 그리고 kiss off라는 표현도 중요합니다. off는 ‘~로부터 멀리 떨어지다’라는 뜻이니까 kiss off는 아래 예문처럼 안 좋은 상황에서 사용합니다.

Kiss off!
가버려!

He got the kiss off from home.
그는 집에서 쫓겨났다.
또, kiss and tell이라는 표현도 알아두세요. 이건 키스를 한 뒤에 키스를 했다고 스스로 소문을 낸다는 뜻입니다. 그러니까 배신을 때리고 뭔가를 폭로한다는 거죠. 이런 사람은 입도 싸고 혀도 싼 사람일 겁니다.

She often kisses and tells.
그녀는 배신을 자주한다.

He released a kiss and tell book.
그는 폭로성 저서를 출간했다.
(release 출간하다, 배포하다)
지금까지 kiss and make up, kiss ass, kiss off, kiss and tell 4가지 표현을 알아봤습니다. 그 밖에도 kiss와 관련된 기본 어휘로는 kissing(키스하는, 키스하기), kissable(키스하고 싶게 만드는), kisser(키스를 잘하는 사람), deep kiss(= soul kiss = french kiss: 혀로 하는 키스) 등이 있습니다. 이런 어휘들은 키스를 연습한다는 마음가짐으로 어디선가 SUNKIST만 보면 바로 떠오를 수 있도록 연습해두시기 바랍니다.




Summary



스토리를 떠올리면서 소리 내 읽어보세요.
낯선 표현은 사전도 찾아봅시다~!


                        sun kissed : 햇빛을 받은
                        kiss and make up : 화해하다
                        kiss ass : 아첨하다, 빌어먹을, 바보같이, 웃기지마
                        ass : 엉덩이
                        Kiss my ass! : 웃기시네!
                        kiss off : 가버려, 피하다, 쫓겨나다, 도망치다
                        Kiss off! : 가버려!
                        kiss and tell : 배신하다, 폭로하다
                        release : 출간하다, 배포하다
                        kissing : 키스하는, 키스하기
                        kissable : 키스하고 싶게 만드는
                        kisser : 키스를 잘하는 사람
                        deep kiss = soul kiss = french kiss : 혀로 하는 키스


img_book_bot.jpg

브랜드 잉글리시 김승환 저 | 시냅스
브랜드 잉글리시는 우리나라에서 자주 볼 수 있는 브랜드의 명칭 및 관련 스토리를 활용하여 어휘력을 확장하고, 그렇게 확장한 어휘력을 바탕으로 듣기와 말하기 훈련을 병행할 수 있도록 구성한 영어책이다. ‘패션과 스포츠웨어’, ‘생활과 문화’, ‘식품과 식당’ 관련 브랜드로 구성된 브랜드 잉글리시 첫 번째 편에 수록된 어휘와 표현만도 줄잡아 2,000개가 넘는다.하지만 브랜드 잉글리시는 단순히 어휘만을 나열식으로 설명한 것이 아니라 스토리텔링 기법과 뇌 과학 원리를 적용하여 내용이 자연스럽게 오래 기억되는 것은 물론이고…

 



영어와 관련있는 책

[ 영어 단어의 원리 ]
[ 영어 단어 기억의 비밀 ]
[ 영어 다이아그램 ]


‘대한민국 No.1 문화웹진’ 예스24 채널예스

#영어 #썬키스트 #SUNKIST #브랜드 잉글리시
9의 댓글
User Avatar

chang0307

2013.04.07

와.. 머리에 쏙쏙 들어요네요!! sun kissed 참 이쁜 표현같아요 *.* 감사합니다 ㅎㅎ
답글
0
0
User Avatar

pota2to

2012.12.14

우와 별생각없던 선키스트에 이런 의미가!ㅎㅎ
답글
0
0
User Avatar

sung1127

2012.11.30

앗! 저 책은 예스24에서 경품으로 받았는데.. 결국 많이 못외웠어요 그래도 참 재밌단 생각을했어요. 단어장치고는
답글
0
0

더 보기

arrow down
Writer Avatar

김승환

연세대학교 재활학과를 졸업하고 현재 저자 공동체, 도서출판 시냅스를 운영하면서 저술, 번역, 출판, 강의에 전념하고 있다. 김승환은 외국에서 영어를 공부한 적이 없고 영어를 전공하지 않은 순수 국내파임에도 불구하고 10년 이상 전문번역가로 활동하며 유명 기업과 연구소의 각종 전문 문서를 수없이 번역했고, 『뇌는 답을 알고 있다』, 『사랑할 때 당신의 뇌가 하는 일』, 『기적의 아이디어』, 『아름답게 나이 든다는 것』, 『와인 다이어트』, 『맨즈헬스 빅북』 등 많은 책을 우리 글로 옮겼다.